25 CONTOS DO VENTRE DOS REFUGIADOS COM ANÁLISE LITERÁRIA E COMENTÁRIOS

715,00 MT

SINOPSE

A OBRA “25 Contos do ventre dos Refugiados” não pretende, de maneira alguma, ser um livro que desafie os cânones literários já fossilizados no contexto da narrativa africana, em geral, e moçambicana, em particular. Por outras palavras, não constitui intenção do autor trazer à luz do dia um fenómeno literário que tencione romper com os modelos tradicionalmente constituídos sobre a sua génese. Trata-se, porém, de mais um contributo acrescido às demais estratégias de transmissão dos nossos valores  culturais, com recuso a um género literária e uma linguagem metafórica partilhada pela maior parte das nossas comunidades. A presente obra tem a particularidade especial de resultar de uma recolha feita no terreno pelo próprio autor- Campo de Refugiados Moçambicanos de Tongogara em Mutare, Zimbabwe- que posteriormente embarcou na sempre difícil tarefa de traduzi-los para a língua portuguesa. A força da realidade linguística do texto oral original, o modus vivendi e o modus operandi das comunidades a quem fazem parte os contadores das demais histórias patentes no livro são deliberadamente recuperados pelo autor, como forma de enfatizar a força, o impacto e, por vezes, a intraduzibilidade que certos elementos linguísticos de origem bantu representam na transmissão dos valores da moçambicanidade.

Ao autor, esperamos que, a breve e médio trecho, nos possa brindar com mais uma obra “25 Contos do Ventre dos Refugiados”, na sua versão em línguas moçambicanas o que, certamente, já deve estar em perspectiva e que constituirá, igualmente, um grande contributo par a literatura moçambicana em línguas bantu e não só. Bem-haja por este modesto contributo!

ISBN 101122
Categoria:
Peso 394 g
Autor